дело

дело
ср.
1) affair, business, work; occupation, pursuit; line

вмешиваться/лезть не в свое дело — to interfere in other people's affairs, to stick one's nose into smb.'s business

без дела не входить — no admission except on business

личное дело — private affair

это не ваше дело — that's no business of yours

что за дело? (кому-л.) — what is it (to)?, what does it matter (to)?

он занят делом — he is busy

не у дел — (to be) out of work/job

общественные дела — public affairs

при деле — to have smth. to keep one busy, to keep oneself busy/occupied

2) только ед. (цель, интересы и т. п.) cause

дело мира — the cause of peace

общее дело — common cause

правое дело — just cause

3) deed, act(ion) (деяние); work (создание)

это - дело его жизни — it is his life-work

вступать в дело — to go into the action, to come into play

безнадежное дело — fruitless task

гиблое дело, пропащее дело, дохлое дело — it's a lost cause, hopeless undertaking

пустое дело — a waste of time

вести торговые дела — to deal with

дело чьих-л. рук — this is smb.'s handwork/doing

доброе дело — good deed

черное дело — dirty deed, crime, black deed

4) (событие, происшествие) affair, business

загадочное дело — strange business

дело было в 1960 году — it happened in 1960

5) обыкн. мн. ч. (положение, обстоятельства) things, matters; affair, occasion, work, doing

дело усложняется тем, что — the added complication is that

дело обстоит иначе — the situation is different now

дела поправляются — things are improving

как его дела? — how is he getting on?, how are things going with him?

положение дел — state of affairs

дело повернулось таким образом — matters took such a turn

ясное дело — matter of course, sure enough

такие-то дела! разг. — so that's how things are!, that is the way it is!

вот это дело! — good!, now you are talking sense!

за чем дело стало? — what's holding matters/things up?, what's the hitch?

дело доходит до — it comes down to

дело идет к — things are heading toward

дело нечисто — it looks crooked

дело нешуточное — it is not a laughing matter

дело плохо — things look bad

дело прошлое — that's a thing of the past, that's all over now

6) (вопрос, предмет чего-л.) matter, point, concern

быть делом далекого будущего — to be a good distance in the future, to be a long way in the future

ближе к делу — come to the point, get down to business

в чем дело? — what is the matter?

говорить дело — разг. to talk sense, to have a point

говорить по делу — to speak on business

дело вкуса — matter of taste

дело не в этом — that's not the point

дело привычки — matter of habit

дело случая — matter of luck

дело хозяйское — разг. it's up to you, it's your choice/business

дело чести — point of honour

другое дело, совсем другое дело — it's quite another matter, that's a horse of a different colour идиом.

упростить дело — to expedite matters

7) обыкн. ед. (специальность)

автомобильное дело — motoring, automobile business

бухгалтерское дело — accountancy, accounting

военное дело — soldiering, military science

горное дело — mining

печатное дело — printing

финансовое дело — finance

- библиотечное дело
- военно-инженерное дело
- гончарное дело
- горнорудное дело
- рекламное дело
- скорняжное дело
- стеклодувное дело
8) юр. case

вести дело — to plead a case

возбуждать дело — (против кого-л.) to bring an action against smb., to take institute proceedings against smb.

гражданское дело — civil case

излагать свое дело — to state one's case

отстаивать дело — (в суде) to fight a suit

пришить дело, намотать дело — сленг to cook up charges against smb.

9) канц. file, dossier

личное дело — personal file; personal record(s) мн. ч.

подшить к делу, приложить к делу — to file

10) устар.; воен. action, battle

На самом деле, все происходит как раз наоборот. — What actually happens happens the other way round.

обычное дело — commonplace, something common

••

не дело — that's not a good idea

- в том то и дело
- делать дело
- дело в том что
- дело в шляпе
- за дело
- и на словах и на деле
- иметь дело
- испытывать на деле
- как дела?
- между делом
- на деле
- на самом деле
- нет дела
- первым делом
- сделать свое дело
- то и дело
- то ли дело
- употреблять в дело

Русско-английский словарь по общей лексике. 2003.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • дело — дело …   Орфографический словарь-справочник

  • ДЕЛО — ДЕЛО, дела, мн. дела, дел (делов неправ.), делам, ср. 1. Работа, занятие, то, чем кто нибудь занят. Это невыполнимое дело. Осмотреть этот городок дело одной минуты. Государственные дела. Сидеть без дела. «Кто служит делу, а не лицам.» Грибоедов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДЕЛО — ср. предмет упражнения, работа, труд, занятие, обязанность, должность; | все, что сделано, что свершилось; поступок, действие; | сущность предмета или обстоятельства; | нужда, надобность. | Письменное производство по службе, составляющее одно… …   Толковый словарь Даля

  • ДЕЛО — ср. предмет упражнения, работа, труд, занятие, обязанность, должность; | все, что сделано, что свершилось; поступок, действие; | сущность предмета или обстоятельства; | нужда, надобность. | Письменное производство по службе, составляющее одно… …   Толковый словарь Даля

  • дело — Занятие, ремесло, мастерство, рукоделие, профессия, работа, труд, действие, процесс, спор, суд, тяжба. Громкое дело. Уголовное дело.. Ср. . См. битва, действие, заботиться, занятие, нужда, предприятие, произведение, работа, сделка, случай, суть… …   Словарь синонимов

  • ДЕЛО — ДЕЛО, а, мн. дела, дел, делам, ср. 1. Работа, занятие, деятельность. Занят важным делом. Привычное д. Текущие дела. Быть без дела. По делам службы. 2. кого (чего). Круг ведения; то, что непосредственно относится к кому н., входит в чьи н. задачи …   Толковый словарь Ожегова

  • Дело — Дело: В Викисловаре есть статья «дело» Дело  административно судебное разбирательство по поводу какого нибудь события, факта; судебный процесс (см …   Википедия

  • Дело № 39 — Case 39 …   Википедия

  • Дело идёт — к чему. ДЕЛО ПОШЛО к чему. Разг. Что либо приближается к результату или к какому нибудь состоянию. [Дон Гуан:] Идёт к развязке дело! Скажите мне: несчастный Дон Гуан вам незнаком? [Донна Анна:] Нет, отроду его я не видала (Пушкин. Каменный гость) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • дело — Самостоятельный вид деятельности, направленный на оказание похоронных и мемориальных услуг населению с учетом социальных, экономических, этико моральных, историко культурных, религиозных, экологических, технологических факторов, связанный с созд …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Дело 39 — Case 39 Жанр триллер Режиссёр Кристиан Альварт Автор сценария Рэй Райт В главных ролях Рене Зеллвегер Джодель Фёрланд …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”